스타워즈 에피소드 3 - Revenge Of SITH -


국내판을 안 볼 확률이 점점 더 높아지고 있습니다.

이유인즉슨. (이하 내용 누설 포함함.)

1. 번역을 99.9999% 싫미도 ( 가명처리 )가 했다. (Return of the Silmido)

You were the chosen one!

번역 : 네가 바로 우리의 적이었냐!



어떻게 그 표현에서 그런 번역이 나올 수 있는지.. 역시 대단한 사람들입니다. 번역가는.

2. 국내 개봉일이 다른 나라에 비해서 1주일이 늦다. (Phantom of Delay)

.... 말 다한거죠. 네. 저는 성격이 급해서 1주일 늦게 볼바엔.... 후.

아니. 도대체 뭐 때문에 1주일이나 늦게 개봉하는지 알 수 없습니다.

3. 가장 중요한 것. 사실 1,2번은 참으면 됩니다. 혹은 제 능력으로는 절대 불가능 하지만, 영어로 이해하면 되죠.

그런데. 가장 중요한건.

국내에서 장면 삭제의 가능성이 있다. (영등위 Strike Back)

.....

자. 우선 좀 맞고 시작하자.



- Attacks Of Fans -

미국에서 내용이 어두워서 처음으로 전체 관람이 아니라고 나오긴 했다지만....

잘르면 ... 먼 별

정말이지 이제 남은 희망=STAR WARS -LAST HOPE- 는.

1-6 의 DVD 를 이미도가 자막을 안하는 것 뿐이군요.
by 비안졸다크 | 2005/05/08 23:15 | 수다 | 트랙백(1) | 덧글(12)
트랙백 주소 : http://archsage.egloos.com/tb/995624
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Tracked from ARCHSAGE 의 일.. at 2005/05/10 08:05

제목 : 번역 말입니다....
스타워즈 에피소드 3 - Revenge Of SITH - 싫미도 씨는 아니더군요. http://blog.naver.com/ppajji.do 역자분 블로그 입니다. 번역의 변이 있군요. .... 하지만 본편에서 약간 다르게 라고 하더라도. 뭐랄까. 저에게 있어선 역시 그저 그런 번역이상은 되지 않을 성 싶군요. 네. ...more

Commented by 벨제뷔트 at 2005/05/08 23:18
뭇 소년들의 가슴을 설레게 했던 레이아 여사의 패션이 절묘하
게 가려져있군요 하아아 --. (국내판 포스터는 처음 보는 사람)
Commented by 계란소년 at 2005/05/08 23:22
결국 DVD...라지만, DLP상영의 압박이란.
Commented by Karl at 2005/05/08 23:54
하아, 장면 삭제라.

영등위.....-┏
Commented by yu_k at 2005/05/09 00:06
트릴로지 자막도 누가 했는지 참 압박이던데요. 이미도 뺨치던데(...)-_-/ 저도 일주일 기다릴바에야!! 크흑!! OTL
Commented by jamf at 2005/05/09 01:12
장면삭제장면삭제장면삭제장면삭제장면삭제장면삭제장면삭제장면삭제장면삭제
DVD로 봐야하는 겁니까!!
Commented by 샤인R카오스 at 2005/05/09 01:35
장면삭제라... 미치겠군요 아주. 그냥 DVD로 봐야죠...라고 해도 과연 누가 번역을 할 것인가...그것이 문제로다
Commented by ColoR at 2005/05/09 07:55
........1주일이 늦는단 말입니까... ...(도리도리)
Commented by seena at 2005/05/09 10:00
......자막없이 봐야 하는것입니까 (먼산)
Commented by 시대유감 at 2005/05/09 13:35
삭제는 참으로 타격이 큰데.. 저도 고민됩니다.
Commented by 영원제타 at 2005/05/09 17:27
국내 포스터의 글씨체가 최신작 배트맨 비긴즈 국내 포스터보다 낫군요.
Commented by forthreich at 2005/05/09 19:26
1번은 정말 최악이군요. 쩝...
Commented by 비안졸다크 at 2005/05/13 00:34
벨제뷔트님 : 시대의 아픔이지요.
계란소년님 : 메가박스 정도나 볼 수 있을거 같군요.
Karl 님 : 우선 당장은 삭제는 안 된듯 합니다. (러닝 타임을 비교할때.)
yu_k 님 : 트릴로지가 이미도로 알고 있는데요.
jamf 님 : 일어나면 안될 일이죠.
샤인R카오스님 : imdb 의 데이터와 비교할때 아직은 괜찮은 듯 합니다.
ColoR 님 : 늦는답니다. (절래 절래)
seena 님 : 저는 그럴까 생각중입니다.
시대유감님 : 없는 듯 합니다. 다행이네요.
영원제타님 : 으음. 구시대의 유물이죠.
forthreich 님 : 네 저는 정말 좌절입니다.
※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.
<< 이전 페이지 다음 페이지 >>